lördag 25 december 2010

Julafton

I år firade vi jul hemma hos oss för första gången. Ludvig tyckte först att det inte kändes som jul eftersom vi var hemma, men när dagen var slut hade vi haft en underbar julafton. Vi hade farmor, Calle, Nessi och missionärerna hos oss så det var fullt hus. Här kommer lite bilder från vår julafton.
***
(For the very first time we celebrated christmas at our place. At first Ludvig didn´t think it felt like christmas since we were at home but at the end of the day we had a wonderful christmas eve. We had grandma, Calle, Nessi and the missionaries over. Here are some pictures from our christmas eve.)

 














Vi hoppas ni alla har haft en lika mysig jul som vi och önskar er en god fortsättnig!
***
(We hope all of you had a good christmas like us and we wish that the good will continue!)

torsdag 23 december 2010

Dansuppvisning

Nu har Ludvig dansat i 3,5 år. Han har utvecklats en hel del. I söndags var det dax för dansavslutning med uppvisning. Denna gången dansade hans grupp två danser. Vi måste få skryta lite om vår son. Han är sååå duktig. Han har verkligen talang! Vi ville gärna lägga upp några filmer på danserna men de är tydligen för stora så det gick inte, men här är ett kort på Ludvig och hans danslärare Sabina.
***
(Ludvig has been dancing for 3,5 years now. He has developed a lot. It was time for a dance show last sunday. This time his groupe danced two dances. We have to brag a little about our son. He´s sooo talented!
We really wanted to post some films with the dances but apperently they are to big so it didn´t work, but here is a photo of Ludvig and his dance instructor Sabina.)


onsdag 15 december 2010

Julgranen

För tredje året i rad (det kan man nog kalla för en tradition) åkte vi ut och högg en en gran istället för att köpa en utanför ICA maxi. Det är alltid lika mysigt att komma ut och välja den perfekta granen. Vi åkte tillsammans med farmor och John och Jeanette Hedberg. Vi gick runt en stund och hittade en till farmor och fortsatte sedan leta till oss. Slutligen stod vi och valde mellan två stycken. Den ena var lite mindre och tätare medan den andre var högre och inte lika tät. Det blev till slut den lite högre granen och vi är såååå nöjda. Nu börjar vi få det riktigt julfint här hemma!
***
(For the third year in a row ( that´s a tradition) we chopped our christmas tree instead of buying it outside a supermarket. It´s allways nice to come out and pick the pefekt tree. We went with grandma and John and Jeanette Hedberg. We walked around for a while and found a tree for grandma and then we kept on looking for a tree for us. Finally we choosed betwen two trees. One was smaller and bushier and the other was taller and not so bushy. We decided on the taller one and are sooo happy with it. We starting to get the right christmas look at home!)








fredag 3 december 2010

Förändringar

Förändringar kan vara både positiva och negativa. Vi har beslutat att förändra lite till jul med färger och möbler. Det ska bli intressant och se hur resultatet blir. Jag ska få en ny kollega på jobbet (...igen) eftersom min kollega ska få barn, jag undrar vem det blir.
Men en av de största förändringarna blir väl att Rakel som har bott hos oss nu i 2,5 år ska flytta. Hon ska göra praktik utomlands och sedan är hon färdig med sin utbildning. Vi vet vad vi ska göra med hennes rum, det kommer bli vårt TV-rum, men det känns konstigt att se henne tömma rummet. Naturligtvis är jag glad för hennes skull men jag kommer sakna att ha henne här, det kommer bli tomt. /Rebecca
***
(Changes can be good or bad. We´ve decided to change some colors and furnitures for christmas. It´s going to be interesting to see the result. I´m getting a new collegue at work (...again) since my collegue is having a baby, I wonder who it will be.
One of the biggest changes is that Rakel who has been living with us for 2,5 years is moving out. She´s going to do an intership and then she´s done with school. We know what to do whith her room, it´s going to be our TV-room, but it feels wierd to see her empty the room. Of course I´m happy for her but m going to miss her here, it´s going to be empty. /Rebecca


lördag 30 oktober 2010

13 år

Igår 29/10 firade vi vår bröllopsdag. Tänk att det redan har gått 13 år. Vi har haft våra motgångar och våra medgångar, mycket har hänt och en del saker som man trodde skulle ske har inte skett. Men vad gör det, vi har ett fantastiskt, underbart och välsignat liv. 
***
(We celebrated our weddingday yesterday 29/10. It has allredy gone 13 years. We´ve had some hard times, good times, a lot has happend and things we thought would happen didn´t. But we have a wonderful, amazing and blessed life.)




lördag 16 oktober 2010

Tömma diskmaskinen

Det finns en del saker som är tråkiga att göra men som måste göras, som t ex. att tömma diskmaskinen. Det känns som en uppgift som aldrig tar slut. Tänk om det fanns ett roligt sätt att tömma diskmaskinen.
Vår son Ludvig har fått i uppgift att tömma diskmaskinen 3 gånger i veckan och han har nu kommit på ett roligt sätt att göra det på. Titta och njut!
***
(There are some things that are really boring but you have to do it, like empty the dish washer. It feels like a job that never ends. What if there was a fun way of doing it. Our son Ludvig has an assignment to empty the dish washer 3 times a week and he has now figured out a way to make it fun. Enjoy!)


onsdag 13 oktober 2010